Телец: Объекты
Астеризмы
Зимний круг
Включает яркие звезды зимнего неба, расположенные дугой: Сириус (Большой Пес), Процион (Малый Пес), Поллукс и Кастор (Близнецы), Капелла (Возничий), Альдебаран (Телец), Ригель (Орион) - и Бетельгейзе (Орион) в центре. Частично совпадает с астеризмом Зимний треугольник.
G-астеризм
Вариант астеризма Зимний круг: вместо замыкания кольца от Ригеля к Альдебарану, в G-астеризм включается Беллакрикс (Орион) и Бетельгейзе завершает спираль.
Плеяды
Телец : M45
Один из древнейших и известнейших астеризмов, имеет псевдоним «Семь Сестер». Фактически, рассеянное звездное скопление M45, включающее большое количество звезд, однако невооруженным глазом видно около десятка. Греки считали, что астеризм включает семь звезд, при этом одна - на пределе видимости. Однако в ясную безлунную ночь при хорошей видимости число различаемых звезд больше.
Архаические греки считали Плеяды отдельным созвездием, и позже в период классики и эллинизма часто выделяли их как отдельный объект, считая их чем-то вроде самостоятельного созвездия, анклава в Тельце.
Гиады
Телец : α • θ • γ • δ • ε и др. (скопление)
Другой широко известный древний астеризм, тоже в Тельце и тоже рассеянное звездное скопление. Число звезд скопления, формирующих фигуру, похожую на наклоненную латинскую «V» точно определить сложно; можно утверждать, что астеризм - не только V-конфигурация, но и сопутствующие звезды. В левой вершине конфигурации находится красный Альдебаран, ярчайшая звезда созвездия. Альдебаран, конечно, не является членом скопления, но в астеризм включается.
Гиады, подобно Плеядам, считались греками чем-то вроде квази-созвездия.
Звёзды
Список видимых звёзд Йельский каталог ярких звёзд
Список официальных названий звёзд группа CSN Международного астрономического союза
Альдебаран - одна из ярчайших звезд неба, красный гигант. На небе она расположена в рассеянном скопление Гиады, но не является его членом, а просто проецируется на него, находясь ближе в пространстве.
α | Альдебаран | Aldebaran ист.: Aldebara Aldebaram Aldeboran Aldeberan Addebiris Debiron Aldebaron |
араб. | al-dabarān | Название не имеет отношения к барану. Следующая. Имеется в виду, "следующая в суточном движении неба за Плеядами". Находящиеся совсем рядом Плеяды, о которых речь чуть ниже, были, не смотря на свою тусклость, важным маяком древнего мира. Глаз Быка - неправильный перевод, см это название ниже. См. также раздел Лунные дома после таблицы. |
|
Палилий | Палилия Parilicium Palilicium |
лат. | palilicium parilicium |
Возможно, Palilicium у римлян назывались Гиады, в которые фактически входит звезда. Палилий (парилий) -- доримеский пастушеский праздник в честь богини Палесы (или бога Палеса?); позже стал праздником основания Рима, отмечавшийся 21 марта. Вероятно, в этот день наблюдалось специфическое астрономическое событие, т.н. гелиакический заход Альдебарана. Гелиакические восходы и заходы ярких звезд были важны в древней астрономии для поддержания в порядке календарного счета. |
||
Окулус Таури | Глаз Тельца | гр. лат. |
Ὄμμα Βοός oculus tauri |
Название связано с расположением звезды в фигуре созвездия: например, у Птолемея в каталоге «Альмагеста» звезда описана как яркая из Гиад, на южном глазу, красноватая. См. также ε. В Альфонсовых таблицах, однако, Cor Tauri, «Сердце Тельца». |
||
Лампарус | гр., лат. |
Λαμπαδίας lampas |
Думаю, не требует объяснения. Λαμπαδίας у Птолемея. | |||
ист.: доараб., араб. |
Al Fanīḳ Al Fatīḳ Al Muḥdij |
Доарабские названия, приводимые аль-Бируни: «Верблюд-жеребец», «Жирный верблюд» и «Верблюдица» соответственно. Названия связаны с Гиадами, которые были «Верблюжатами». | ||||
ист.: араб. лат. |
Tāli al Najm Hādī al Najm Stella Dominatrix |
«Звезда-царица»? | ||||
лат. | Sucula | У Кулумеллы -- Sucula, Хряк, предводитель Гиад-свинок (так они были у римлян, Suculae) |
β | Нат | Натх Аль Нат Эль Нат Эльнат |
араб. | an-naţħ | Бодающий. Имеется в виду "бодающий рог Тельца". Вариант перевода - рог. См. также α Овна. У Птолемея звезда на конце северного рога, тождественная со звездой на правой ноге Возничего- один из случаев "двойного права" созвездий: считалась одновременно γ Возничего. |
||
Menkalinan Menkalinam Menkalina |
Al Mankib dhiʽl ʽInān | У арабов, кстати, описывалась как "лодыжка Держащего Поводья" (Возничего). | |||||
γ | Гиадум I | Хайдем I Прима Гиадум Примус Гиадум |
лат. | Hyadum prima | Первая и вторая Гиады - латинское название и, вероятно, варианты транскрипции с английского. | ||
Ambrosia | гр. | Αμβροσιη | Амвросиа и Евдора - две из сестер-Гиад. | ||||
δ | Гиадум II | Хайдем II Секундаan Гиадум |
лат. | ||||
Eudora | Ευδωρη | ||||||
ε | Аин | Аин ль Таур Северный Глаз Тельца Oculus Borealus |
араб., лат. |
Еще один глаз тельца: на арабском (Аин) и латинском (Окулус) языках. См. также α. |
|||
Коронида | гр. | Κορωνις | Коронида - одна из сестер-Гиад. | ||||
ζ | Аль-Хекка | араб. | hek’a | Предлагаемое значение: завиток волос (на боку тельца). Перевод не подтвержден. Кроме того, у Птолемея - звезда на конце южного рога: какие же там завитки? Также вариант - белое пятно. См. также λ Ориона с теми же проблемами перевода. |
|||
Южный рог Тельца | |||||||
θ1 | Phaeo | гр. | Сестры Гиады. Имена взяты из разных источников. | ||||
θ2 | Фесила Файсила |
гр. | |||||
68 | Клеэя | гр. | |||||
71 | Поликсо | гр. |
Звезды скопления Плеяды названы по именам сестер-Плеяд числом семь. Перечисленных звезд, однако, десять.
В их списке дважды значится Стеропа (или Астеропа), а так же добавлены родители сестер: атлант Атлас и Меропа. (Естественно, вся имена греческого происхождения.)
См. также раздел Лунные дома после таблицы.
η | Альциона | Алькиона | |
16 | Целано | Целаэно Целено Келено |
|
17 | Электра | ||
19 | Тайгета | ||
20 | Майа | ||
21 | Астеропа | Стеропа Стеропа I |
|
22 | Стеропа | Стеропа IΙ | |
23 | Меропа | ||
27 | Атлас | ||
28 | Плейона |
ν | Furibundus | лат. | Furibundus | Латинское неистовый от неистовый бык (телец). | ||
ξ | Ushakaron Yshakaron |
акк. | Вавилонское название, означающее что-то вроде воздающий кару. | |||
ο | Atirsagne | акк. | Вавилонское название, означающее знак зелени, связанное с весенним вступлением солнца в созвездие. | |||
κ+υ φ+χ |
араб. | Al Kalbain | Древнеарабский астеризм Две Собаки -- две пастушьи собаки пастуха-Альдебарана, которые гонят стадо Плеяд | |||
5 | Esat Isat Berhan Berhan Esat Birhan Isat |
геэз | Birhan Isat Igziabher | На позабытом языке геэз позабытого аксумского царства, в начале эры процветавшего на севере Африки и в Аравийском полуострове, восходит к поэзо-мистическому: свет огня пророка. | ||
119 | Ruby Star | анг. | Употребляемое в англоязычной астрономии, но категорически не встречающаяся в русскоязычной, название - рубиновая звезда. Вероятно, верноподданническая верность рубиновым звездам на башнях Кремля не позволяет отечественным астрономам использовать это название. Звезда получила название за глубоко красный цвет. |
|||
Одна из наибольших известных звезд: ее диаметр в 500 раз больше солнечного. Красный сверхгигант. Одна из самых красных звезд, уступающая в этом качестве только Гранатовой звезде Цефея. |
Астрология
Лунные дома — сегменты эклиптики в восточной астрологической традиции. В древности привязывались к звёздам.
Альдебаран — один из Стражей неба или Королевских звёзд: четырех звезд, имеющих особое значение в астрологии.
Через Альдебаран и Антарес проходит «ось зла» гороскопа.
Альдебаран и Плеяды включены в астрологический список неподвижных звезд книги «Начало книги Гермеса о 15 неподвижных звездах...», приписывавшийся Гермесу Трисмегисту и обозначаются в ней специальными знаками.По одной из астрологических традиций 10 ярких звёзд ассоциируются с 10 «шумерскими царями», правившими до потопа.
Экзопланеты
Внешний ресурс Вики Воробьевой